No exact translation found for انصب على

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic انصب على

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mise en recouvrement de contributions auprès des États Membres
    الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء
  • a) Barème des quotes-parts des États Membres
    (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
  • a) Barème des quotes-parts des États Membres;
    (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء؛
  • a Le versement des quotes-parts serait échelonné sur la phase de construction, qui débutera en 2007.
    (أ) يطبق السداد المتعدد السنوات للأنصبة على مرحلة التشييد التي تبدأ عام 2007.
  • Tu es Hagamar, l'escroc ? Oui. Enfin non.
    هل أنت " هاجمار " ، النصاب؟ - نعم ، أعنى لا، فأنا "هاجمار" ولكن لم أنصُب على أحد -
  • ii) Les recettes sont comptabilisées lorsque l'Assemblée générale en a autorisé la mise en recouvrement auprès des États Membres.
    '2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء.
  • Ça commence à faire beaucoup. Il la fermera.
    يا آلهي، انصب عليَّ مرة واحدة فقط - انظر، إنّه لن ينقلب -
  • Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
    وقسم المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
  • L'accent a été mis sur l'amélioration des conditions de travail et des politiques de perfectionnement du personnel.
    وانصب التركيز على تحسين بيئة العمل وسياسات تنمية قدرات الموظفين.
  • Ni les ouvertures de crédit ni les autorisations d'engagement de dépenses ne donnent lieu à la constatation de recettes, sauf si l'Assemblée a autorisé la mise en recouvrement des quotes-parts correspondantes auprès des États Membres;
    '2` تثبت الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء وتصدر الأمانة العامة إشعارات بتقسيمها للفترة المالية ولا تثبت الاعتمادات أو عمليات الإذن بالإنفاق كإيرادات إلا عندما يتم فرض عملية مقابلة لتقسيم الأنصبة على الدول الأعضاء؛